Цветы. Аgnes Marin. Перев. с франц

ЦВЕТЫ
После снега
Подснежник.
За подснежником
Примула.
После примулы
Белый нарцисс.
И барвинок,
Тюльпаны,  сирень.
Василёк,
Нежной розы листок-
Распустились в положенный срок.
Много разных расцветок.
И всегда есть цветок,
Чтобы день ото дня созерцать
Мира всю красоту.
И всегда есть цветок,
Чтоб прогнать
Сожаленья, слезу, пустоту.
И всегда есть последний цветок,
Перед лютой зимой  он цветёт.
В моё сердце, когда попадёт,
А там ты, возрождаешься вновь,
Моя  нежность,
моя ты  любовь.



                Agnes MARIN
                FLEURS
                Apres  la neige
                Il y a le perce-neige.
                Apres le perce-neige,
                Il y a la primevere.
                Apres  la primevere
                Il y a la jonquille,
                La pervenche.
                Il y a aussi
                Les bleuets,
                La tulipe,
                Le lilas.
                Il y a rose.
                Il y a d’autres couleurs.
                Il y a toujours une fleur
                Pour contempler jour apr;s jour
                Toute la beaute du monde.
                Il y a toujours une fleur
                Pour chaser nos regrets et nos pleurs.
                Il y a toujours une derniere fleur
                Avant l’hiver.
                Et quand elle tombe sur mon coeur,
                Il y a toi ,
                Mon amour.


Фото-подарок взят здесь:http://yablor.ru/blogs/kak-je-…
 


Рецензии
Красота!
Земное таинство - цветы.
В них прячутся твои мечты.
Дерзай, поэт, пиши стихи!
Замолишь смертные грехи...

Оленька, у тебя всё хорошо?

Светлана Сорофанова   18.02.2023 09:35     Заявить о нарушении
Загрузили конкурсами, как члена жюри. Писать совсем некогда. А ещё мои выступления по городам.

Ольга Борисова Гура   19.02.2023 18:15   Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.