Марина Цветаева - Бог согнулся от заботы

Перевод на болгарский язык:
Марии Шандурковой


***

Господ грижи го превзеха,
стана тих.
Но усмихна се и, ето,
много ангели свети

със тела лъчисти, скромни
сътвори.
Някои – с крила огромни,
други – без крила дори.

От това аз плача много,
от това –
че обичам малко Бога –
любя ангелите аз.

15 август 1916

***
ГОспод грИжи го превзЕха,
стана тИх.
Но усмИхна се и, Ето,
мнОго Ангели светИ

със телА лъчИсти, скрОмни
сътворИ.
НЯкои – с крилА огрОмни,
дрУги – без крилА дорИ.

От товА аз плАча мнОго,
от товА –
че обИчам мАлко БОга –
лЮбя Ангелите Аз.

***

Бог согнулся от заботы
И затих.
Вот и улыбнулся, вот и
Много ангелов святых

С лучезарными телами
Сотворил.
Есть с огромными крылами,
А бывают и без крыл.

Оттого и плачу много,
Оттого —
Что взлюбила больше Бога
Милых ангелов его.

15 августа 1916


Рецензии