Julia Dream - Pink Floyd

Эквиритмический перевод (Вольный)
http://www.youtube.com/watch?v=RsPfWd4iL0c
-----------------------

Яркий луч едва заметно
Лег пушинкой на кровать.
Надо мной льет слезы Ива,
Тянется обнять.
Настенька, ты,
Мой мираж...
Ты царица грез.

Я все жду тебя, девица,
Под покровом темноты.
Без тебя я скован страхом...
От него не скрыться.
Настенька, ты,
Мой мираж...
Ты царица грез.

Я во сне тебя встречаю,
Волю дав своим мечтам.
Я пленен тобой,
Без тебя я
Жизнь не представляю.
Настенька, ты,
Мой мираж...
Ты царица грез. (4х)
---------------------------------------------------
Sunlight bright upon my pillow
Lighter than an eiderdown
Will she let the weeping willow
Wind his branches round?
Julia dream, dreamboat queen, queen of all my dreams

Every night I turn the light out
Waiting for the velvet bride
Will the scaly armadillo
Find me where I'm hiding
Julia dream, dreamboat queen, queen of all my dreams

Will the misty master break me?
Will the key unlock my mind?
Will the following footsteps catch me?
Am I really dying
Julia dream, dreamboat queen, queen of all my dreams


Рецензии