Ангелы перевод с немецкого R. M. Rilke Die Engel

Золотая кайма души
У всех ангелов на губах,
Но страстное желание греха
Иногда они видят во снах.
Все похожи они друг на друга,
В ясном Божьем саду молчат,
И так много они интервалов
В поступках и песнях хранят.
И когда широкие крылья
Ветром будят уснувший мир,
Рядом с Богом станут страницей
И началом прекрасных книг.
11.09.10 г.


Рецензии