Французская любовь

Kunyoa usiku na alikuja kama Mfaransa yangu halisi, juu ya njia ya jirani alikuja katika, nilimpenda rampant vifungo extramarital. Kulikuwa na harufu katika nyumba ya konjak na wimbi la manukato kike, wewe katika haraka vile kulala hivi karibuni, na hawakuwa na muda wa kuondoa soksi. Lakini hawakupata lampshade wangu, ambapo waya wazi, na tu kelele Bonjour! Na kisha akawa mulatto. Na haya macho ya ajabu, kama mbili za mwezi kuangaza katika usiku, kitu bleated kama mbuzi - wote walikuwa mchana na usiku.

Перевод и написание с суахили- распространённый язык восточной Африки

Побрился на ночь и пришёл,
Как настоящий мой француз,
К соседке по пути зашёл,
Любил разгул внебрачных уз.
Запахло в доме коньяком
С отливом женских тех духов,
Ты так спешил в постель скорей,
Что не успел и снять носков.
Но зацепил мой абажур,
Где оголились провода,
И только выкрикнул бонжур!
И стал мулатом ты тогда.
А эти чудные глаза,
Как две луны сияли в ночь,
Ты что-то блеял, как коза,-
Стояло Всё и день и ночь.


Рецензии
Вначале увидел фото - через красоту увидел ум. Потом прочитал -увидел внутреннюю силу. "Век живи, век учись!" Впервые увидел 12-ти-языкую и на 29 инструментах творящую. И всё так запросто?

Игвас Савельев   30.04.2013 02:34     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.