У тебя снег

Проба пера - вольны перевод с украинского на белорусский язык
 "В тебе сніг..." Веточка Вишни - WW.Stihi.ru//2013/03/3279

Яшчэ снег у цябе, а ў мяне ўжо смяецца вясна,
вецер скромні цалуе і сонца з-за хмарак вышла,
хоць (смешна й наіўна), кульбабка ў палоне ў сна,
ды ўжо пра каханне буркоча галубка на вішні.

Лета ў цябе...стракочуць цыкады сюіты ў ночы,
уяўляю, як лашчыцца месячны промнік да шчочкі,
а ў мяне ўжо восень...дождж халодны хлюпоча
і праз вокны звіняць чаравічак чыйсціх цокаточкі.

у цябе, мабыць, снег...а ў мяне ў душы завіруха,
чыстый аркуш, свяча і не спіцца дзве ночы падрад,
зноўку замяць спявае...(каб магла б ты паслухаць),
пра каханне шапоча, праз гады і мяжу, снегапад 


Рецензии
Здравствуйте, Таня!
Я не знаю белорусского языка, но несколько раз прочла перевод и всё поняла)
Спасибо огромное. Очень рада, что Вам понравились эти стихи!
С теплом души и уважением,

Веточка Вишни   07.04.2013 22:28     Заявить о нарушении
Я рада, что Вы не в обиде, но скажу честно, мне самой этот перевод нравится. Удачи Вам во всем и творческого вдохновения.

С теплом
татьяна.

Чабарок   07.04.2013 22:52   Заявить о нарушении