Танцующие Эвридики песня

Ночь уже на пороге,
Пламень в каждом оконце,
По окрестностям бродит
Песня алого солнца,
Тени ближе, день уходит,
Но не время для печали,
В танце пусть вас обнимают
Орфеи пьяные!

Светят звезды сквозь столетья,
Ночь подкралась, мглу развешав,
И танцуют Эвридики,
Легкая кружится шаль...

Речка вьётся под мостами,
В ней играет свет вечерний,
У распахнутой таверны
Спинкой трется черный кот.

Чьи такие дивны очи? -
Эвридика, Эвридика,
Чьи движенья так изящны? -
Эвридика, Эвридика.

Уж недолго горизонту
Встречи ждать с зарей осталось,
Мгла распустится как пряжа,
И растает сила чар.

А пока в переулках
Свет теряется лунный,
На кифаре Орфея
Чутко шепчутся струны,
На пустынном бульваре
Ветер кружится в танце
И отчаянно пьянеет,
Аромат вдохнув в садах!

Небеса светлее стали, -
Горизонт дождался, верно,
Шумно стало у таверны,
Просыпается бульвар...

Вновь зари вернулось пламя,
Ветер прикорнул в тумане,
Бросив на ветвях деревьев
Тонкой паутины шаль!

Чьи такие дивны очи? -
Эвридика, Эвридика,
Чьи движенья так изящны? -
Эвридика, Эвридика.

Бумерангом возвращаясь,
День восходит солнцем рьяным,
От волшебной темной ночи
Остается лишь бродячий черный кот.

P.S. Перевод с польского песни Танцующие Эвридики в исполнении Анны Герман -http://www.youtube.com/watch?v=-1gfv3qA-6c


Рецензии