Притяженье
по краю грешно-первородной дрожи,
дождь небо ткало в тёплый день погожий,
сверкавший, как стальная мишура.
Залётный ветер пал, напившись, ниц
на дно души, распахнутой судьбою.
В твоих озёрах он с задумчивой тоскою
топил моих новорождённых птиц.
Омытый взглядом, влажный горизонт,
хранил морскую мнимую бескрайность.
Мир, в капле отразив свою хрустальность,
вновь растворился в вечности земной.
Свидетельство о публикации №113040703122
Например, мне не очень понятно, как "запах" может оказаться на "краю грешно-первородной дрожи". Также смело, что "ветер падает", "напившись" да ещё "ниц на дно души", да ещё "он с задумчивой тоскою топил моих новорождённых птиц". Такая смелость, несмотря на красоту слога, у меня вызывает недоумение. Можно, конечно, это назвать "суперсимволизмом", а можно, следуя дедушке Буало, подчинения смысла рифме. Но метафоры вызывают восхищение! Браво!
Герман.
Герман Гусев 30.05.2015 12:31 Заявить о нарушении
Нет ничего удивительного на мой взгляд, в том , что стихи могут быть индивидуальными - разные мы и это хорошо... Конечно Вы во всём правы,... но так уж сложилось... и не сразу. Главное - это чувста, а их передавать сложно.
Олег Каширский 30.05.2015 13:55 Заявить о нарушении