Романтика Дюма. Соавтор Гость Стихиры. Часть XI
Соавтор: Гость Стихиры
Шуточное буриме
из цикла: "ОНА И ОН"
(Часть XI)
***
Он:
Пофехтовав, камзол
Одеть атласный,
Небрежно одарить
Десяток слуг,
И Дамы той, что
Все зовут Прекрасной,
Точеных трепетно
Коснуться рук.
Читать легко стихи
О муке страстной,
Любовником счастливым
Стать и вдруг,
Так безболезненно
И безопасно,
В открывшийся вновь
Провалиться люк.
Таков театр
И таковы романы,
Дуэли, упоенья
И обманы,
Свидания, доносы
И тюрьма.
Самозабвенно ты
Про них читаешь
И сам себя
Героем ощущаешь
В романтике
Бессмертного Дюма!
*
Она:
Дюма великий
Воспевал
Интриги, страсти
И дуэли,
Но показать
Он успевал
Всю тщету
Этой канители.
Жизнь сердца
Трепетного лишь
Достойна нашего
Вниманья.
Ему Небес
Бескрайних тишь
В веках воздвигнет
Изваянье.
*
Он:
Года бегут, мы
Дням теряем счёт,
Включившись в цепь
Воспоминаний.
Не знаем мы, что
Жизнь преподнесёт -
Пожар любви иль
Бремя ожиданий.
*
Она:
Нам рано жить
Воспоминаньями.
Года бегут. Жалеть
Их, право, лень.
Да и к чему? Пусть
Лучше ожиданьями
Весны наполнится
Наш новый день.
5 апреля 2013
<>
ПРИМЕЧАНИЕ
1) По мотивам
стихов "Романтика",
автор: Гость Стихиры
2) Продолжение см.:
http://www.stihi.ru/2013/04/05/3348
3) БУРИМЕ -
(от фр. "bouts rimes,
"рифмованные концы),
стихи на заданные
темы и рифмы, обычно
шуточного характера.
Эта литературная игра
была распространена
в светских салонах
Франции XVII века.
Известный французский
поэт и философ
Франсуа-Мари Аруэ
(Вольтер, 1694-1778)
создавал циклы стихов
в виде БУРИМЕ.
4) Иллюстрация:
"Девушка, сидящая
в саду", 1875,
Пьер-Огюст Ренуар
(1841-1919)
Свидетельство о публикации №113040502985