Перевод. Melinda Mae by Shel Silverstein

Мелинда Мэй

Мелинда Мэй на удивленье всем
Сказала:
«Я кита большого съем!
Да-да! Я обещаю съесть кита!»
И начала, естественно, с хвоста.

Ей говорили:
«Ты не сможешь, крошка!»
Она же отрезала понемножку
И не спеша старательно жевала,
Как девочке воспитанной пристало.

…Через каких-то девяносто лет
Исполнила Мелинда свой обет.
Хоть пять вам лет,
Хоть девяносто пять,
Но обещанье надо выполнять!

--------

Melinda Mae

  Have you heard of tiny Melinda Mae,
 Who ate a monstrous whale?
 She thought she could,
 She said she would,
 So she started in right at the tail.

 And everyone said,'You're much too small,'
 But that didn't bother Melinda at all,
 She took little bites and she shewed very slow,
 Just like a little girl should...

 ...and eighty-nine years later she ate that whale
 Because she said she would!!


Рецензии
Неужели за 90 лет не подавилась?

Виктор Красавин   04.04.2013 09:47     Заявить о нарушении
Ну, она же не спеша ела, помаленьку, хорошенько разжёвывая, как подобает воспитанной девочке)))

Надежда Радченко   04.04.2013 10:47   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.