Femeia pe care o iubesc
Singer: Ian Raiburg
Послушать: http://www.youtube.com/watch?v=9uxvdeM0dOk
ЖЕЩИНЕ, КОТОРУЮ ЛЮБЛЮ
Жизнь проходит, юность не вернуть,
Жизнь проходит, навевая грусть
Об отчем доме, когда я счастлив был,
И о подруге, которую любил.
Об отчем доме, когда я счастлив был,
И о подруге, которую любил.
Припев:
Целую руки я твои,
Целую милые глаза,
Ты – моя повесть о любви,–
Я так могу тебя назвать.
Целую руки я твои,
Целую милые глаза,
Ты – моя песня о любви,–
Я так могу тебя назвать.
Жизнь проходит, юность не вернуть,
Свет любви мне не озаряет путь.
Ты и Бог теперь на склоне дней –
Источник веры для души моей.
Ты и Бог теперь на склоне дней –
Источник веры для души моей.
Припев:
2.04.2013
Russian translation by Kovalevsky Vladimir
FEMEIA PE CARE O IUBESC
Viata trece totu-i trecator,
Viata trece si imi este dor.
Mi-e dor de casa, de pragul parintesc,
Si de femeia pe care o iubesc.
Mi-e dor de casa, de pragul parintesc,
Si de femeia pe care o iubesc.
Refren:
Sarut, femeie, mina ta,
Sarut, femeie, ochii tai.
Frumoasa si iubita mea,
Tu esti povestea dragostei.
Sarut, femeie, mina ta,
Sarut, femeie, ochii tai.
Iubita si frumoasa mea,
Tu esti cintarea dragostei.
Viata trece totu-i trecator,
Dar nu trece credinta in amor.
Cred in tine, cred in Dumnezeu,
Tu esti femeia sufletului meu.
Cred in tine, cred in Dumnezeu,
Tu esti femeia sufletului meu.
Refren:
Свидетельство о публикации №113040200478