МОЙ КРАЙ

МОЙ КРАЙ

Перевод Rammstein - «Mein Land» 

Куда идёшь ты, куда?
Иду с востока я на юг.
Куда идёшь ты, куда?
Иду я с юга на закат.
Куда идёшь ты, куда?
Иду один на север я.

Но подбежит ко мне
Вдруг со знаменем в руке:
Мой край! Мой край!
Здесь ты на моей земле,
Мой край! Мой край!
Здесь ты на моей земле,
Мой край!

Куда идёшь ты, куда?
Иду я снова на восток.
Куда идёшь ты, куда?
Иду с востока на закат.
Куда идёшь ты, куда?
Иду от края я на край.

И никому нигде
Не быть наедине:
Мой край! Мой край!
Здесь ты на моей земле,
Мой край! Мой край!
Здесь ты на моей земле,
На песке и на волне.
Да!..

Этот голос, будто свет
С небосвода на лице.
Горизонт во всей красе!
Куда идёшь ты?
Свободы больше нет!

Это мой край!
Это мой край!..
Это Мой… Край!..

Здесь ты на моей земле,
Мой край! Мой край!
Здесь ты на моей земле,
На песке и на волне.

Мой край!
Он изгнан!..
Мой край!
Он продан!..
Мой край!
Забыт он!..
Негде мне укрыться!..
Мой край!

01.03.2013.


Рецензии