Щебет дятла

Дятел весело щебечет
В море леса городском.
Кто – то на уши мне лечит
Макароны с поводком.
Чу! Свистит, Стучится кто – то?
Вот! И снова, и опять!
Вроде дует в щёлку что – то
Или капает опять!
Или сон приснился снова,
Мол, девица за углом
Шепчет на ухо корове
Длинным, чёрным языком.
И, чем дольше та девица
Шьет шершавые мозги,
Портится в ведре водица
Пить её ты не моги!
И, хоть старому еврею
Стать не можно королём
Сшить упрямую ливрею
Ему станет нипочём.
Зубы старой кобылицы
Молоком не отрастут.
Не к лицу «младой» девице
Рот открыть, где сор метут!




                из словаря воровского жаргона:

-на уши мне лечит, макароны кладёт              - врёт,подслушивает
-свистит                - обманывает, лжёт
-дует в щёлку                - делится тайной информацией
-стучится                - тайный осведомитель
-капает                - сдаёт, утечка информации
-корова                - надзирательница
-длинный,чёрный язык                - болтун, врун, выдумщик напраслины
-шить                - необоснованное обвинение
-шершавые                - неприкасаемые заключённые /не блатные/
-Портится в ведре водица                - напраслина на честного

                Лев Бердников, США

-ливрея для еврея                - тип придворных евреев XVII;–;XVIII вв.,
                незаменимых при дворе каждого уважающего себя
                европейского венценосца. Они рядились в богатые
                одежды, опровергая совет А.Галича: «Ах, не
                шейте вы ливреи, евреи!». Еврей в ливрее обычно
                служил государю как главный квартирмейстер
                армии, финансовый агент, управляющий монетным
                двором. Он создавал источники дохода, заключал
                договоры о займах, изобретал новые налоги и
                т.д.
                В данном случае идёт речь о человеке
                оболганном, но выстоявшем под ложными
                обвинениями, с укоризной относившегося к
                вскрывшемуся предательству не очень молодой
                коллеги.


Рецензии