Багира. свидание в стихах

Эпиграф:                «Меня пленишь ты локоточком, Баги,
                Как голом нас пленил спортсмен Индзаги!»

      «И грацией и пластикой Багира
     Поработила и меня, и половину мира!»


Я (Андре - Ева):                Мужчина - мой лирический герой.
                И, да не утомит тебя, читающий, Антоний,
                Товарищ, и прекрасный друг влюбленный мой.
                Устал он соблюдать законы.

* * *
Антоний:          Как Киприда из пен выходящая,
                Как солнце румянцем блестит на восходе.

                Как море синью лиловой пьянящее,
                Как влажен туман на природе.
   
                Так  Багирой сознанье навязчиво
                Бредит…. Ускользающий день на исходе.
                Взор зеленый строгим приказчиком
                Распределил между нами роли.
 
Андре - Ева:        Уж это, мой Антоний,  точно,
                Такое не придумать и нарочно.

А: «Я медвежьей внизу раскидаюсь шкурой,
     Чтоб, Багире моей драгоценной не дуло.
      В этом качестве хоть и смотрюсь понуро-
    Лишь бы бровки ее не сходились хмуро.

    Да,  какой же дорогой- дугой ведут брови?
     В какой туманный, спокойный рай?
    От счастья сердце разорвется, час не ровен,
    Коль лягу к белым ножкам на алтарь».

Андре - Ева:  Несносная Распутница Багира-
              К твоей стопе привязанная гиря!

Антоний: И пальчик мраморной изнеженной ноги
         В безумстве рьяном целовать я буду до зари.
         Доволен этим я, моя любимая конфета,
         Неумолимая Святая Багиретта!

Андре - Ева:         !!!

Антоний:     Загадка вот! Овал лица  дурманит.
            Схожу с ума от  взмаха бархатных ресниц….

Андре - Ева: Пушистых и, конечно, черных,
             Антонио, любимый, не забудь сказать,
             Так чернотой иссиня отливают два крыла вороньих,
             (Читатель, это очень важно знать.)

Антоний:    Глаз омут,  в даль небес бесцеремонно манит,
            И блеском слепит тысячи зарниц.

Андре - Ева: Ну а меня, прекрасный друг, воротит
              От пошлых и развратных тех глазниц.

Антоний: По сердцу от нее волной токи Фуке.
         Ко  мне прильнет - и хохот безудержный
         От радости охватит...
Андре - Ева: И задушит.
Антоний:     И ни с кем
             Не разделю Багиру.   Киса, спи в тюрьме железной….

Андре - Ева: смотри, Антоша, задохнешься,
             иль сам в железный ящик попадешься
             Как сейчас, когда освободишься неизвестно,
            Красавице жестокой под горячий пальчик попадешься….
             И правда это, хоть звучит нелестно.

Антоний: Благословляю каждый волосок и локон
         Волос густых: они блестят как шерсть ее сестры:
         Я твой, клейми меня! А я клянусь вселенским роком,
         Что ставлю жизнь свою на кон в любом пари.               

Андре - Ева: А ты клянись ее пороком,
             Ведь неизвестно нам,  что больше,
             С вселенной он сравнялся ненароком….
             Распутство миленькой  твоей  Багиши
             Не лезет  ни в  одни ворота.
             Никто ей не соперник в этой нише.
 Из-за того, что  ты к ее груди приник,
 Давно уже растратил общий наш тайник.
 Не стыдно как тебе, иль бес в тебя проник?

Антоний: Одно лишь вздрагиванье крыльев носа,
          Движенье головы иль трепет глаз,
          Как я уже лечу вниз головой с  утеса,
          Безмолвно выполняя твой приказ.
Андре - Ева: Холодного, смертельного,
           огромного и гранитного, между прочим!

И не забывай, кто вызвал тебе скорую!
И как долго ты лежал в больнице,
А кто тебе носил воды напиться?
А где она была, эта бестия,  за городом,
В коттедже - ублажала страстью нового?
Я в гневе, но в том положении пришлось крепиться

Антоний: С тебя одно мизинца шевеленье
         Иль бледность благородного лица.
         В мгновение ока вершу веленье:
         Кровь пакостного проливаю  подлеца.

Андре - Ева: Вот об этом мог и не вспоминать.
             Это уж совсем грустно
            Из- за каких-то камешков….
           А сколько мебели переломали,
           Посуды перебили в этом месте.
           Чем повторю тот случай, что произошел
           Быстрее и охотнее пойду на аутадафе,
           Да и название того злосчастного кафе
          «Багира»- злой сюжет тебя все не оставит.
          Конечно, вечер выдался кровавый,
         Но мы с братвой тем спуску не давали.
         И хоть тебя, Косой, забрал
         И месяц продержал в подвале
         Сумели общий мы язык
         Найти с тем генацвале.
          Хоть он оправится едва ли
         От гибели хромого Вани.

Антоний: Подует  ветром зыбь в грудном прекрасном голосе-
         Теряю почву под ногами я.
         И в состоянье бесконтрольной невесомости
         Готов идти с войной на США.


Андре - Ева( в гневе): Ты успокоишься или нет?
             Сколь слышать я могу сей  жалкий бред?
             От здорового и молодого мужика,
             И он хоть женщиной болеет
             И образы ее внутри себя лелеет,
             пылинки стряхивая, осторожно и  не дыша..

Антоний(мечтательно): Облака серого клубного дыма
         Фигуру легкую на воздух поднимают.
        Легко летит. Взгляд терпок как сухие вина.

Андре - Ева: Тебе всегда нравились такого рода женщины.
             Подумать только, танцевать в баре…,
             Как низко, как  пошло.
            Домашняя тебе нужна как я
            И каждый день салат с горошком.
Антоний:   И никому и никогда не доверяет.

Андре - Ева: Я тоже никому не доверяю, да, время такое!
            Сравнить нас с нею в этом можешь,
             Наверное, во многом мы похожи!
Антоний:    Приходил я – часами курил кальян

Андре - Ева: Я этот невозможный клуб эротики
Сегодня проклинаю: чтобы стали все невротики!
И как ты мог потратить  столько времени,
Чтоб наблюдать бесшерстных котиков?
Развратные и роковые  танцы!
Ведь не покажут шоу там авансом
И боком вышли эти вальсы
Для кошелька.

Антоний: Мрамор кожи сиял в неоновом свете.
Я не пил- был ее красотою пьян
Андре - Ева: Как же не пил, а две бутылки «Jameson»?
И так каждый вечер!
И не мог уйти, господи помилуй!

Антоний: В ней утраченный смысл я встретил.
         В буйной пляске чернеет, метаясь, копна волос
         Встало время, но  вечность быстрей бежит
         Вот и жизнь моя пошла под откос.
        И рука с бокалом хрустальным дрожит.
       Словно день- это ночь, а ночь- это день:
       Окон нет в трюме этого корабля.

     Пальцем, щекою, одеждой задень!
     Лишь  Багира в моей темноте заря!

За тобой мчался белый свободный шифон.
В ритме музыки поднимались руки.
Я тогда уж решил преступить закон,
Хоть от страха сейчас (……..) голову мутит.

Взор малахитовый таинственно дурманит….
Он для меня - загадочный дремучий лес.
Взгляд как Бермудский треугольник манит.
И пленник я   давно – Антоний твой исчез.

Андре - Ева: Ты пленник недавно, очнись!

Антоний: Багира, ты подарком стала и лишеньем роковым
         Загадкой, нерешаемым вопросом.
        Я горести стерплю страданием немым,
        Коль не свалюсь от своего невроза.

Андре - Ева: Прекрати немедленно, или я ухожу!


Антоний: Прощай до времени конца
         Моих свободных дней секира.
         Ты отвернулась от любви моей лица,


Андре - Ева: И  тем отвергла романтичного несчастного певца,
             В Богини ранг возведшего тебя и верного  жреца!

Антоний: Неукротимая и гордая Багира!

Андре - Ева: И чтобы поняла, кого ты потеряла,
             И от раскаянья переживала муки
             Хоть сердце у тебя из каменного минерала,
             Но женщина же ты и отдавала!
             Чего же ты такая Сука?

*       *       *
Андре - Ева: Прощай, мой друг Антоний!
*       *       *

Прощайся же и ты, читатель!
Ты видел, как страдает мой простой мечтатель,
Как стойко переносит он невзгоды.

Как кропотливо ищет золото в песке старатель,
Так терпелив Антон, и дни летят,  и годы….
А он надеется и верит,
И верю я, что он вернется,
И драма эта сказкою волшебной обернется.    :-)


Рецензии