Линней линяет
Вот: нарекли прелестное растенье
«синюхою ложнокрасивой».
А орхидею поименовали
«козлиный ремнелепестник».
Фисташку обозвали «туполистной»,
А иглицу-колючку – «подъязычной».
Наголоватка грязная (!), мордовник,
Резуха, жабрица, лох, зопник, душевИк,
Кровоподтёки герра Бибернштейна*...
Такие повреждённые названья
Можно давать, лишь белены объевшись,
Иль скушав борщевик вместо борща.
..................
*синяк Биберштейна (Echium biebersteinii)
Свидетельство о публикации №113040111668
У меня тоже иногда недоумение вызывают цветочные названия,
например - синюха голубая...
А как же хороши и точны названия народные.
Дербенник - Плакун-трава,
Заячья капуста - Скрипун-трава,
Сон-трава есть, а Мяун-трава -валерьяна.
А у учёных никакого воображения романтического нет,
которые так непотребно цветочки обзывают. )
Любомирская Лидия 02.04.2013 18:52 Заявить о нарушении
*
Спасибо за приведённые названия. Чувствуется, Вы знаток)
*
Вы правы, стихотворение написалось как протест против уродливых псевдонаучных наименований.
Особенно доконала "наголоватка грязная", которая описана в Справочнике как "нежное эндемичное крымское раастение".
))
Светлана Голикова-Соловьёва 03.04.2013 18:12 Заявить о нарушении