Данаил
http://www.stihi.ru/2013/03/27/2115
Как крылья у ворона – брови,
Он жгучий брюнет, не шатен.
Но чем он запомнится боле?
Играет болгарский Шопен!
Когда берёт в руки гитару,
И пальцами трогает лад,
Чабан остановит отару.
«Он – Моцарт!» - кругом говорят.
И звуки объемлют округу,
Собой наполняя леса,
Любую захватят подругу
Гитары родной голоса.
Ему откликаются горы,
Ветра и изгибы реки;
Мажорно звучат и минорно,
И в небе горят огоньки!
ДАНАИЛ
Перевод с русского на болгарский
Антонины Димитровой
Със гарваново черни вежди
брюнет е с коси от сатен.
За нас – музикална надежда
и български бъдещ Шопен!
Щом вземе в ръцете китара,
настройва на верния лад.
Чобанин кавала оставя.
–Той Моцарт е! – всички твърдят.
И трели ефира изпълват,
поглъща ги хладният лес.
Приятелства мигом покълват,
дочули китарния глас.
Пригласят му в хор планините
и ветри, и в прилив реки.
В мажор и минор му откликва
небето с горящи очи!
Свидетельство о публикации №113032702115