Счастлива Ты, Умница Эоранн!

...


            
У Суибне был друг, Лойншикан, который все время следовал за ним, намереваясь поймать и исцелить безумца. Трижды это ему удавалось, но всякий раз Суибне вновь впадал в безумие: проходило немного времени, и Фурия, известная под именем Ведьма с мельницы, побуждала его на новые неистовые прыжки. После семи лет безумия сознание Суибне прояснилось, и он пришел к Эоранн, Которую принуждали выйти замуж за нового короля, его преемника. В одном из самых трогательных стихотворений запечатлен их разговор:

"СУИБНЕ:
Счастлива Ты, Умница Эоранн,
Как идешь к любимому на ложе;
У Суибне все по-другому -
Долго он скитался, бродяга.

Прежде Ты, благородная Эоранн,
О любви мне тихо шептала.
"Не прожить Мне и дня, - говорила Ты, -
Коли с Суибне выпадет разлука".

Как день ясный, теперь понятно,
Сколь мало Ты Суибне любишь;
Возлежишь Ты на мягком ложе,
Он, голодный, дрожит до рассвета.

ЭОРАНН:
Милый Мой безумец простодушный,
В мире нет Мне никого дороже!
Хоть лежать Мне мягко, чахну плотью
С той поры, как пал ты, оглашенный.

СУИБНЕ:
Ныне короля Ты привечаешь,
Что Тебя на пир сопровождает.
Он теперь Твой кавалер любезный;
Старую любовь Свою забыла.

ЭОРАНН:
Пусть Меня к пирушке беззаботной
Может и король вести сегодня,
Я бы предпочла, Мой муж Суибне,
Спать с тобой в дупле кривого тиса.

Предложи мне выбрать из ирландских
Иль шотландских воинов любого,
Я предпочитаю на кореньях
И в воде прожить с тобой, безвинный.

СУИБНЕ:
Нет такой тропы к его Любимой,
Чтоб теперь заботила Суибне;
Он дрожит от холода в Ард Авле,
И в других его жилищах холод.

Короля Ты окружи заботой,
Ты теперь его Женою стала,
Позабудь безумного бродягу,
Что живет раздетый и голодный.

ЭОРАНН:
По тебе печалюсь, Мой безумец,
Грязный и отверженный бродяга;
По руке, под ветром огрубевшей
И исколотой колючками с шипами...

Быть с тобой хочу! Хочу, чтоб тело
Мне, как и тебе, покрыли перья.
Днем и ночью мы б с тобой бродили,
Никогда б не ведали разлуки!

СУИБНЕ:
Ночь провел я в Моурне веселом,
Ночь другую - в устье Банна.
Из конца в конец страну прошел я..."


Рецензии