Из Антонии Поцци. Твои слезы

Ты не знаешь, какое озеро
отражало мое лицо – какие тени
в нем остались запечатленны –


Я лицо умывала горстями снега
на перевалах, прежде рассвета;
отирал мои щеки ветер,
угашая
в легком бегу
последние звезды.


Мне глаза осушило солнце
на вершинах, в полудне –
сквозь тысячи лет
синевы
посреди непомерных
лабиринтов каменных гребней
и лезвий
вечного льда.


А потом – когда медленно опускался закат,
скользя по уступам, по скалам
будто красный парус – на палубу
беспредельного корабля –
я к ручьям приникала,
земли подбородком касаясь,
волосами – фиалок
блеклых, тронутых морозом
вечерним. Томительно
ночи в лугах ожидая,
смолистой влаги желала
под ветвями тощими
лиственниц –


Ты не знаешь, какое озеро
отражало мое лицо – какие тени
в нем оставались запечатленны –


Но вчера – на пределе – явилось молчанье
просторное, чистое
вокруг нас – словно небо
в альпийскую ночь,
и блеск твоих глаз, словно медленное
звезд безмерно далеких круженье –


на лицо мне сходили слезы твои,
прохладнее снега,
прозрачнее солнца,
нежнее земли на краю
родника –


на лицо мне сходили слезы твои
смолистою влагой с веток
загадочных лиственниц – свежесть,
что каплет, что дышит в тайне
лесной – от ствола к стволу,
меж твоей и моей
душой –


И не знаешь ты, что за озеро
отражает нынче мое лицо – что за свет
омывает тени с него.
И не ведаешь моря
чистоты,
что дальше несет во тьме
лодку
одиночества моего –


15 декабря 1934


Рецензии
Ты не знаешь, какое озеро
отражало мое лицо – какие тени
в нем оставались запечатленны –

Но вчера – на пределе – явилось молчанье
просторное, чистое
вокруг нас – словно небо
в альпийскую ночь,
и блеск твоих глаз, словно медленное
звезд безмерно далеких круженье –

на лицо мне сходили слезы твои,
прохладнее снега,
прозрачнее солнца,
нежнее земли на краю
родника –

на лицо мне сходили слезы твои
смолистою влагой с веток
загадочных лиственниц – свежесть,
что каплет, что дышит в тайне
лесной – от ствола к стволу,
меж твоей и моей
душой –

И не знаешь ты, что за озеро
отражает нынче мое лицо – что за свет
омывает тени с него.
И не ведаешь моря
чистоты,
что дальше несет во тьме
лодку
одиночества моего – (с)

--
Эти строфы особенно изумительны и вдохновенны..
А почему (заметила) часто тире вместо точки в конце? Так у Антонии Поцци было?

Чтица Вдохновенная   18.09.2016 02:00     Заявить о нарушении
Да, Соня, Антония часто заканчивает стихи знаком тире. Как и Эмили Дикинсон, кстати.

Виталий Леоненко   18.09.2016 13:45   Заявить о нарушении
А почему? Впервые такое встречаю...

Чтица Вдохновенная   18.09.2016 13:59   Заявить о нарушении
Не знаю) Может, чтобы показать открытость дальнейшего...

Виталий Леоненко   18.09.2016 14:18   Заявить о нарушении
Странно… У меня лишь возникает ощущение обрыва… выстрела… Весьма смутные ощущения… Вплоть до того, что поэт не дописал и умер…

Чтица Вдохновенная   18.09.2016 14:26   Заявить о нарушении
Ну, собственно, в случае с АП так и есть.

Виталий Леоненко   18.09.2016 16:37   Заявить о нарушении