Уходят праздные друзья перевод на украинский
Уходят праздные друзья,
и начинается мой праздник.
Я, как степенная семья,
разогреваю чай на газе.
Я, как примерный семьянин,
ложусь на островок дивана...
Как хорошо, что я один,
что чай желтеет из стакана,
что я опять увижу сны,
и в этих снах такая радость,
что ни любовниц, ни жены,
ни даже счастия не надо.
*** (вільний переклад П.Голубкова)
Виряджу з свята друзів я,
І своє свято починаю.
Статечна начебто сім'я,
На газі чай розігріваю.
Я, як зразковий сім'янин,
Влягусь на острівець дивана...
Як добре, що я вже один,
Що чай зі склянки світить тьмяно,
Що знову я побачу сни,
І радість в снах майне до неба,
Що ні кохання вже мені,
Ні навіть щастя вже не треба.
Свидетельство о публикации №113032408324