Хемлок. Черные аисты

у весны тысяча и одно лицо
но все они скрыты под масками
похожими одна на другую

красное или белое

ветви цветущих вишен разрывают
бумажные стены келий
отрезанные пальцы клятвопреступников
дают побеги

иероглифы превращаются в черных аистов
они улетают зная что все они
одинаковые острова

в небе

––––––––––––––––––––––––––––––
Хемлок. black storks

spring has a thousand one faces
but all of them are concealed
under quite equal masks

red or white

branches of blossoming cherry trees
tear paper walls of small abodes
oath-breakers’ cut off fingers take root
 
hieroglyphs turn into black storks
they fly away knowing
there are the same islands

in the sky


Рецензии
"Написать рецензию"? Ни за что!

Акиньшина   26.03.2013 08:12     Заявить о нарушении
ответить? никогда!(Панч)

Шхуна Бенисон   28.03.2013 16:59   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.