Мой друг Трезор

Познакомимся с английским
(Произносим предложения)

Мой  друг Трезор.

«We go, we go, we go» - мы идём,
«With puppy, with puppy, with puppy» - со щенком,
«To home, to home» - домой, домой, домой,
«Together, together, together» - мы с тобой.
«And mammy, and mammy» - а мамочка пока,
«Don’t know, don’t know» - не знает про щенка.

«He is merry» - он весёлый.
«He is funny» - он смешной.
Он очень подружился
На улице со мной.

Заходим мы в квартиру,
«We come in to the flat»,
И тут нас окликает
Смеющийся сосед.

Он говорит: «Бедняга!
Кого ведёшь домой?
Обычная дворняга
Щенок лохматый твой.

Совсем тебе не нужен
Невзрачный двортерьер.
Возьми щенка с породой,
Бульдога, например».

Щенок глаза зажмурил,
И будто бы застыл,
Он словно извинялся,
Что беспородным был.

Из кухни вышла мама,
И мамина рука
Со словом: «Симпатяга!»
Погладила щенка.

«We go, we go, we go» - мы идём,
«Together, together» - вдвоём, вдвоём, вдвоём,
«Four years, four years» -  уже четвёртый год,
«My dog», моя собака, в семье у нас живёт.
Он преданный, надёжный
«My friend, my friend» - мой друг,
И дать награду можно ему за слух и нюх.

Я своего Трезора,
Могу признаться вам,
За двадцать бультерьеров
И мопсов не отдам.

Однажды на прогулке
«In spring, in spring» - весной,
Щенка я вдруг увидел
Такого же как мой.

Щенок слегка лохматый,
И хвостик крендельком.
Я подошёл к хозяйке,
Гулявшей со щенком.

И, знаете, ребята,
Сказала мне хозяйка,
Что пёс породы ценной,
Она зовётся «лайка».

«We go, we go, we go» - мы идём,
«With puppy, with puppy, with puppy» - со щенком,
«He is merry» - он весёлый,
«He is funny» - он смешной.
Он быстро подружился
 С Трезором и со мной.


Рецензии