Частушки на заданную тему
See the happy moron,
He doesn't give a damn.
I wish I were a moron,
My God! Perhaps I am!
Dorothy Parker
И море по колено безумному.
А мне?
Мой Бог! Если безумна
и я уже вполне?
Счастливой простофиле
все в мире нипочем,
Хочу стать простофилей
и морду кирпичом.
Как олух этот счастлив!
Не дует себе в ус.
Вот мне б такое счастье!
Возможно и я...Упс!
Видал, каков придурок?
Хотел на все плевать.
Вот мне бы стать придурком.
Уже ведь...Вашу мать!
Идеи перевода
Александра Волчкова http://www.stihi.ru/2013/03/17/10192
Галина Иззъер http://www.stihi.ru/2013/03/19/1793
Саша Козаков http://www.stihi.ru/comments.html?2013/03/19/1793
19 марта 2013
Свидетельство о публикации №113031906122
Ян Кунтур 21.03.2013 19:43 Заявить о нарушении
И оказывается их не так мало и в наши дни. Как сказала Галина Иззъер: "это уже 6 Доротей на Стихире (перевод этого стиха Дороти Паркер)) и написала стих:
Отряд дегенератов
Идет- улыбки в ряд.
Меня, дегенераты,
Примите в свой отряд!
На что Косиченко Бр ответил:
Идёт толпа баранов,
Все радостно мычат,
Пошли Господь рога нам,
Чтоб больше не скучать!
Вот такие просветленные и их Смеющийся Бог! :)
Олись Лапковский 21.03.2013 20:31 Заявить о нарушении