Вольный перевод старославянской азбуки на совр. ру
Вольный перевод старославянской азбуки на совр. русск.
Изначально будущность зная, утверждай добро Божие на живой Земле.
Дело нуждается в герое. Как люди в мыслях о гармонии Мира.
Тверди слово неустанно пред очами сомневающихся.
Свет веков разыщет разрозненные осколки жизни, и произойдет Воссоединение.
© Copyright:
Виктория Родэра, 2013
Свидетельство о публикации №113031901301
Рецензии
Я ведающий Богов глаголю добро есть жить на земле как люди мыслят... Так звучит древняя глаголица. Но Ваша вольная интерпретация замечательная. Вот только люди привыкли не к азбуке даже, а и вовсе к безликому выхолощеному алфавиту...
Спасибо!
Анатолий Савинов 23.04.2013 12:46
Заявить о нарушении
Благодарю.Очень люблю русский язык. Люблю его слушать, чувствовать слова. Это такое наслаждение. Иногда впустотевишение, потому что вдруг начинаешь слышать слово. Я совсем перестала писать. Хочу слышать, слушать. ПОнимаю, что то, что я пишу - -это мяв новорожденного. А как взрослая :)) еще ничего написать не могу. А хочется.
Виктория Родэра 06.06.2013 01:30
Заявить о нарушении