Нарэшце мы з табою разам
Нарэшце мы з табою разам,
Твой позірк - прамяністы свет.
Дарма здавалася мне часам,
Што згублены кахання след.
І мабыць гэтае імгненне,
Як мой жаданы, даўні сон.
Ад дум самотных пазбаўленне,
Ты - мой світанак, светлы плён*
Адчуй пяшчоту рук маўкліва,
Павер у шчырасць пачуцця.
І стане гэтая хвіліна
Найдаражэй усяго жыцця.
*плён - вдохновение
ОТ ВСЕЙ ДУШИ БЛАГОДАРЮ АВТОРОВ,
КОТОРЫЕ ТАК ТАЛАНТЛИВО, С ЛЮБОВЬЮ СДЕЛАЛИ ПЕРЕВОДЫ МОЕГО СТИХОТВОРЕНИЯ!
перевод на русский язык
Николая Козакевича
-----------------------------
Понравилось, Анна.
Попробовал немножечко перевести:
Мы, наконец-то, милый, вместе, рядом.
Твой ясный взгляд, что солнца чистый луч.
Но иногда мне в душу словно ядом -
наш след любви потерян среди туч.
И, может статься, что мгновенье это -
желанный самый, милый, давний сон
от одиноких мыслей избавленье.
Ты мой рассветный, сладко-светлый стон!
Почувствуй рук моих безмолвных нежность ,
доверься искренности чувст и ласк -
растянется минута эта в вечность
и станет самой дорогой для нас.
Николай Козакевич 01.07.2012 11:47
перевод на русский язык
Татьяны Каминской
---------------------------
Очень понравился стих!
(перевод на русский язык)
Мой милый, мы с тобою рядом,
Из-под ресниц струится свет.
Разлука в прошлом, и я рада-
Любви не затерялся след.
И эти чудные мгновенья -
Сон наяву (сомнений нет).
От мыслей горьких избавленье,
Ты -сладкий плен и мой рассвет!
Мы эти нежные объятья
В душе, любимый, сохраним.
Становится минута счастья
Воспоминаньем дорогим.
перевод на украинский язык
Татьяны Каминской
------------------------------
(переклад на українську мову)
Нарешті разом ... я і ти.
Твій погляд - світло променисте.
Колись замів твої сліди
Розлуки вітер ненавмисно.
І ми зустрілись. В цю хвилину
Здійснився наяву мій сон.
Колись ночами безупинно
Я мріяла про твій полон.
Я відчуваю: руки-крила
Піднімуть в небо на світанні.
О доле, я така щаслива!
Неоціненний дар - кохання.
Аннушка, дорогая, будьте счастливы!
Татьяна Каминская 01.07.2012 17:44
фото из интернета
Свидетельство о публикации №113031911638
Добрый вечер Анна!
Замечательно написано стихотворение
"Наконец мы с тобою вместе", понравилось.
Последние четыре строки впечатляют глубиной чувств.
"Почувствуй нежность рук молчаливо,
Поверь в искренность чувства.
И станет эта минута
Дороже всего всей жизни."
---
Всего доброго и хорошего настроения!
Ковалёв Александр Павлович 22.10.2013 20:38 Заявить о нарушении
Здоровья и тепла, Саша, и конечно, новых стихов!
Анна Будзько 23.10.2013 10:52 Заявить о нарушении