Поэма ликов
(М.Лютер)
Я хотел бы испанцем богоподобным стать. Наперевес с испанкою
мужеподобной вечно
бодрствовать (чья кожа в ожогах расового покроя – слаженна и душиста). Конечно, фламенко уметь вершить.
Веря досыта - тверже плыть. Вынимая из мрака
полотен огнь. Мрачный. Необычайно мрачный...
Да. Мавром быть – это уже не всякому благодать.
Струною перевязывать рваные раны-плиты. К цыганам податься в ряды сквозные.
Чтобы к ночи весь табор сник. Видели?!
Испанец не брат цыгану!
Испанец лишь Богу родич!
Не мир, но меч!
Меч для искусства крови!
Крови вина Господня!.. (ради всего святого)
Губы к тому ж лиловы. Туже врезаться в
деву
безжалостной реконкистой
страсти
мужа. Невод
посевов
южных...
От пасадобля в космос (кастильскими кастаньетами Фанни Эльслер
удвоить хаос
ритма всея Вселенной, и соскрести пустоты) – ринуться на комете
Солнца
в дыры
гнедого мрака.
Пляской Мессию
с креста совлечь.
И никакой печали...
Ярость десниц во благо
в синих очах кинжала.
И Воскресить Сына Божия у Мадрида
в почве выстукиваний линий твердого каблука
и шага...
От Альфы до Альфы – оле, Омега!
Лилий испанских пят. Нега...
что излишняя милость Неба (монах: я влюблен в монашку
с индийским пропащим родом; вроде бы и гарцую лихо; но что-то пока не ладно)...
Дикарем дикарей бивать.
Щеки у девы вырвать. В сапог засунуть. Домой пребыть.
Вытащить и любить...
Лоскуток... сей... золотисто-махровый... медный...
Еще... второй...
Щек пелены покрой.
... Матушку с характером почитать
до потери пульса
желал бы я.
Если обижу – то вырвать себе язык.
Коли другой обидит – зарезать на ровном месте.
Чтобы от матери похвала
мне досталась
сладкая, что халва
свежая, как та юная подвижная Аргентина...
солнечная,
загорелая.
Брат мой
гаучо. Брат мой... Неужели скажу: мой брат... Какому-то человеку... Мужу! Два брата: плечо к плечу
в пляске яростной и мужицкой
встанут. Брат мой! Брат!
Заточим клинки и пойдем на смерть, брат мой. С братом...
(мечты вздорные и пустые; пулю себе всадить?)
Свидетельство о публикации №113031807220