Вот такая моя лайф. Необычной женщине
Поскольку автор оригинальных строк предпочитает держать свою страничку закрытой, то привожу полностью текст оригинала.
Необычная женщина
ПОСЛЕ РАБОТЫ
Часто мне не хватает «time»,
Не ношу я ручных часов.
Я люблю безвременья драйв
Где-то в области отпусков.
Расписаний прошел «day»,
Ежедневник упал в стол.
И теперь моя жизнь «play».
О работе взгрустну «smoll».
Мой коллега уже «off»,
В прочем это давно, «yes».
Ты мне даришь букет цветов.
Я сегодня не там, здесь.
http://www.stihi.ru/2008/06/02/3342
========================================
Александр Булынко
ВОТ ТАКАЯ МОЯ "ЛАЙФ"
Отшумел бесшабашный «day»
Наступает безумная «night».
Буду к «морнингу» я злей,
Ну а к «ивнингу» ловить кайф.
Потому как заначка есть,
Впрочем, это мне все равно.
Если спросишь меня – «Yes?»
Я отвечу тебе – «No!».
Счастье - не замечать «o’clock»
Мне по нраву безвременья «драйф»
Льется «time», как сухой песок,
Вот такая моя «life»!
Эта «лайф» полна жизненных тайн –
Не садись не в свои сани,
Потому как мое «time»,
Это – ваши, пардон, «money»!
5 июня 2008 г.
Иллюстрация: Кадр из фильма «Замерзшая из Майами» ( New In Town, 2009)
Свидетельство о публикации №113031603891
Юлия Власова-Керр 06.06.2008 12:35
http://www.stihi.ru/rec.html?2008/06/07/500
Вспышка В Ночи 07.06.2008 01:44
Александр Булынко 11.08.2015 15:06 Заявить о нарушении