Little Black Heart A-Ha перевод

The original version "Little black heart"
by Paul Waaktaar-Savoy and Magne Furuholmen
The Album "Minor Earth - Major Sky", 2000

Я солнечный свет никогда
Не видел горящим так ярко,
Наверно поэтому тьма
Сегодня сгущается жадно

Ты смотришь в глаза и слова,-
"Всё будет как прежде, как прежде..."
Не чувствовал тьму никогда
Так сильно, как в этот же вечер
Замёрзшее, тёмное сердце...

По стёклам потоками дождь,
Но как разглядеть его капли,
Как что-то, чуть-чуть, из того,
Что смог я простить лишь недавно
В темнеющем сердце моём

Однажды мы будем сиять
Подобно Луне на рассвете,
Как Солнце, по кругу опять
Восходит на утреннем небе

Те капли, на окнах моих,
Сказать не могу им, - "не вместе",
Как что-то, что смог я забыть,
Распять, игнорировать в сердце,
В моём замерзающем сердце...

http://www.youtube.com/watch?v=fj0NM1i4-SI


Рецензии