Hold песня тадеуша налепы - перевод с польского
В честь Твою Я возношу
кубок, кубок моей крови
во славу Твою возношу эту чашу сейчас
за эти дни и ночи, которые дал Ты мне
я благодарю Тебя в том, чем я еще могу жить
если есть во мне живая душа
вдохните её в новую куклу, и играй с ней
прими дань мою
прими слова веры и чести
за разум, что создал море и сад,
создал боль и радость
создал вечный глад
велел верить в то,
что остров тишины рядом - здесь
если есть во мне живая душа
вдохните его в новую куклу, и играй с ней
прими дань мою, прими за то,
что даже Ты не вернешь мне те моменты,
которых уже нет,
нет уже, но это было, и они были тут
то, что вера дала мне любовь, дала и боль.
если есть во мне живая душа
вдохните его в новую куклу, и играй с ней
Если честно, Ты же дал мне в сердце боль
И что Ты дал мне очи,и не терпеть зла,
верю, что это танец - вечный танец,
благодарен я Господу,
что все превратиться в прах,
если есть во мне живая душа
вдохните его в новую куклу, и играй с ней.
Свидетельство о публикации №113031208089
С теплом, Анита
Анита Карелина 13.08.2014 08:37 Заявить о нарушении
Александр Шишкин7 13.08.2014 14:43 Заявить о нарушении
Анита Карелина 13.08.2014 15:51 Заявить о нарушении