Я горю вся! рассудок мешается!

               
                Я горю вся! рассудок мешается!
                (Рассказ о неунывающем французе №12)               

Мы в Париже. В доме герцогини, которая решила во что бы то ни стало отомстить своему бывшему любовнику, маркизу. С этой целью она привезла из деревни девушку легкого поведения Жюстину и подговаривает своего слугу Поля  в разговоре с маркизом утверждать, что Жюстина, напротив,  девушка целомудренная и благочестивая, и тем самым подготовить ему ловушку. А чтобы маркиз поверил, Поль должен был говорить это с оттенком осуждения… Но тут появляется Жан, приятель Поля и любовник Жюстины, и путает все карты…

     П о л ь (один). Теперь мне ясно, чего желает герцогиня! Ее план у меня как на ладони. Как на этом вот карточном столе!.. Она хочет женить маркиза на нашей Жюстине. Но зачем это ей понадобилось? Какой ей от всего этого прок? Это я должен узнать во что бы то ни стало! А пока, ничего не поделаешь, буду помогать герцогине женить маркиза на Жюстине, потому что Жюстина, ей-Богу, достойна того, чтобы стать маркизой!

           Неожиданное появление в окне  Ж а н а  заставляет его присвистнуть.

Этот откуда тут взялся? С Луны свалился?   
     Ж а н (спрыгивает в комнату). Из деревни я. Приехал к Жюстине. 
     П о л ь. У тебя дело к ней?
     Ж а н. Жениться хочу на ней.
     П о л ь (в сторону). Еще один претендент. Ну, этот нам не подходит. Этого мы направим совсем по другой дорожке. (К Жану.) Ну, вот что. Пойдем-ка ко мне. Я тебе кое-что растолкую… Да не волнуйся ты так! Будет у тебя всё: и деньги будут, и жена. И лавка у тебя будет отличная. Получше той, которой владеет твой отец в нашей деревне. Ты только слушайся меня.

                Уходят.

       Г е р ц о г и н я (входит). Волнуюсь я. Это ведь первая встреча Жюстины с герцогом. На карту  поставлено всё.

                Звонок надрывается.

Поль! Поль! Бездельник!
     П о л ь (вбегает). Чего изволите, госпожа?
     Г е р ц о г и н я. Не слышишь разве? Звонят с улицы. Это, наверное, мадам Ленон с дочерью. Встреть их и проводи сюда.
     П о л ь. Слушаюсь! (Убегает.)

                Ж а н  входит и делает вид, что не замечает герцогиню.

     Ж а н (говорит сам с собой). Куда это Поль запропастился? (Кричит.) Поль! А Поль!
     П о л ь (выглядывает из-за кулисы). Кажется, все идет по плану. Будем надеяться, что Жан придется герцогине по вкусу. (Исчезает.)
     Г е р ц о г и н я (к Жану). Это еще что за привидение? Кто ты такой? Что тебе здесь нужно?
     Ж а н. Я Жан. Сын каретника… Помните, вы к нам приезжали в  деревню? Были в нашей каретной лавке.
     Г е р ц о г и н я. Это я, положим, помню. Да ты-то как сюда попал? Кто тебя пропустил?
     Ж а н (твердит, как заученный урок, наставления Поля). Я приехал в Париж открывать каретную лавку. В дальнейшем, если  мне повезет и я бы разбогатею, я хотел бы жениться на мадемуазель Жюстине… (останавливается, припоминая) которую вы взяли на содержание и которая сейчас находится здесь у вас. Но лавку я куплю, видимо, еще не скоро, а деньги мне нужны сейчас. Поэтому я  решил просить  у вас руки Жюстины тоже сейчас. (Останавливается, переводя дух.) Всё!
     Г е р ц о г и н я (повышает голос). Ну, вот что! Тебя бы следовало выпороть. Но сейчас не до тебя. Идем, я отведу тебя к слугам. Они тебе скажут, когда тебе можно будет убраться, не встретив моих гостей.

 Взмахнув рукой, герцогиня нечаянно задевает свои бусы. Бусинки рассыпаются по полу. Жан, наклонившись, принимается их собирать. Ядрёные ягодицы Жана, собирающего бусинки, вызывают у герцогини неподдельное любопытство.

(Внимательно рассматривает их.)  Идем-ка со мной! Ты мне можешь понадобиться. (Уводит Жана и тут же возвращается.)

          Г е р ц о г и н я (поет).

                Я горю вся! Рассудок мешается.
                Сердце бьётся, в груди не вмещается…
                О, какое могучее тело!
                Как увидела, вся обомлела!

                И я этому даже и рада.               
                Может, это за всё мне награда.
                За страдания, за измены,
                Может, ждут меня перемены...

                Полюбила я, это ясно.
                Месть росла в душе не напрасно:         
                На измену отвечу изменой – 
                Вот такая во мне перемена!   

                Всем друзьям скажу, что не стерва я.               
                Изменила – да! Но не первая.            


                Ж ю с т и н а  входит.   

                П р о д о л ж е н и е  с л е д у е т









 

               


Рецензии