Ночь над Шанхаем
И дряблый ящур-изворотливый туман в лоне реки,
Ангелы черные над обнаженными деревьями глумятся
И все пытаются прочесть заклятье страшное с руки.
Мертвые змеи-свиньи в голубой воде как вызов,
Луна напившись с тихоокеанской чаши рассмеялась,
И у войны -у новобрачной ада есть свои капризы
Это она над речкой Хуанпу от скуки надругалась.
В заснувших тайфунах о разрушениях великих думы,
Сквозь стены крепостные души древних птиц летят,
И всадников безносых убили от безделья грумы,
И в свиньях мертвых пятачки от мертвых поросят.
Биржа горит и в азиатском золоте клопы и змеи,
Бумаги ценные как листья желтые в пучине ветра,
И без работы над рекою стонут богачи и брадобреи
Пытаясь скрыть расплавленные лица в тени фетра.
Среди летающих тарелок души строителей из мрака...
Крылатый великан обжег дыханием магнитные подвески,
Свиньи в реке горят , от голода скулит во тьме собака,
Километровые мосты как сломанные ребра в красном блеске.
В Садах неторопливой неги окрыленные рыданьем экипажи
И женщины растрепанные точно птицы в пестрых ципао...
И видит ночь что смерть ковер из свинской крови вяжет
И над всем городом старинным орет свой гимн король Никто...
Свидетельство о публикации №113031009526