***
by William Blake
Never seek to tell thy love,
Love that never told can be;
For the gentle wind doth move
Silently, invisibly.
I told my love, I told my love,
I told her all my heart,
Trembling, cold, in ghastly fears.
Ah! she did depart!
Soon after she was gone from me,
A traveller came by,
Silently, invisibly:
He took her with a sigh.
Слово её -
Чистой страсти поток.
Веет в долине
Любви ветерок.
Тот, кто поймал его,
Милой отдал -
Точно навеки
её потерял.
Лишь молчаливому
Путнику вслед
Девушка тихо
Кивнула в ответ.
Свидетельство о публикации №113030908903