Отражение вольный перевод песни Чичиро Оницка
а между ними утра тень
ложится бликом на окно
и с двух сторон стекла лицо.. мое..
давай не плачь,
мой визави..
пусть душу рвет
огонь любви...
она ушла..
- зови не зови..
в тот край, где зведы
светят до зари..
Жизнь и свет
растопят боль, но нет
звезды, что светит мне..
В кудряшках свет, в ладошках смех.
и голос твой милее всех.
и с нежной ямочкой щека..
и мы с тобой к руке рука..
как жаль, что больше не дано
нам пить с тобой одно вино -
вино любви, вино потерь..
я перед зеркалом теперь.. один..
поплачь со мной,
мой визави
пусть нас сожжет
огонь любви
она ушла,
зови не зови..
туда где зведам нет нужды в любви
жизнь, есть жизнь
уйдет вся боль, но..
я спасу любовь..
любовь и свет
и образ твой..
они всегда, всегда со мной...
Свидетельство о публикации №113030910733
Виктор Путов-Агранович 23.06.2019 02:15 Заявить о нарушении