Electio Honoris

Прошу прощенья, госпожа,
Но вижу Вы устали очень,
И мне сейчас пришла пора
Покинуть Вас. Спокойной ночи.

Прошу прощенья, госпожа,
Но отдохнуть уже пора бы,
Темна полночная пора,
Решенье примете с утра Вы.

Прошу прощенья, госпожа,
Но тяжело ведь на ночь глядя
Ответить: мир или война,
Судьба страны Вашей на карте.

Сейчас, я знаю, госпожа,
Уснуть не сможете Вы крепко,
Смутные нынче времена:
Глаза смыкаете Вы редко.

Но не сегодня, госпожа,
Сегодня нужно отдохнуть Вам,
Чтоб свежей Ваша голова
И мысли были завтра утром.

Прошу прощенья, госпожа,
Но пришло время просыпаться,
Отдать приказ уже пора,
Совет уже давно собрался.

Прошу прощенья госпожа,
Что разбудил я Вас столь рано,
Но надвигается война,
Бездействовать нам не пристало.

Прошу прощенья, госпожа,
Мы все ждём Вашего ответа,
Вы взвесьте "против" все и "за",
Спросите нашего совета.

Что? Вы готовы, госпожа?
Вы уже приняли решенье?
Вновь не смыкали Вы глаза?
Терзали Вас ночные бденья…?

Так что же, что же, госпожа,
Решили Вы сегодня ночью?
Неужто всё-таки война?
Пришла пора поставить точку…

Прошу прощенья, госпожа,
Что говорю я с Вами резко,
Нетерпеливость это всё,
Нас напрягает неизвестность.

Прошу прощенья, госпожа,
Неужто вновь так может статься,
Что разорвёт страну наш враг…?
Но стойте! Вы решили… сдаться?!


Рецензии