Наедине с ночью
http://www.stihi.ru/2013/03/06/7205
*****
Наедине с ночью,
Смотрю в глаза Вселенной,
Взглядом звёзды
Ласкаю нежно, нежно,
Словно её деточек.
Превод Марии Магдалены Костадиновой:
насаме с нощта
насаме с нощта,
очите гледам на Вселената,
с поглед звездите
нежно, нежно лаская,
като нейно детенце..
Спасибо, Мария.
Иллюстрация:
http://pda.privet.ru/blog/8286473?page=3
Свидетельство о публикации №113030703554
С прошедшим праздником Весны Вас!
Счастья и удачи. Настя.
Анастасия Малиновская 10.03.2013 00:12 Заявить о нарушении
Улыбок , добра,тепла и света.
Прочтите вот это, вам понравится,
Хотя это и не моё произведение..оцените пожалуйста,автор
очень переживает, что его не читают.
http://www.stihi.ru/2013/02/10/4417....заранее спасибо.
Ольга Семенова 21 10.03.2013 00:33 Заявить о нарушении