Эмили Дикенсон - Fr1181-J1770 Experiment escorts -
Весом, бескомпромиссен -
Он не позволит Аксиоме
Фривольность мысли.
Для тех для кого фривольные мысли не Opportunity или наоборот:
Эксперимент ведет на суд -
Весом, бескомпромиссен -
Он не позволит Аксиоме
Беспочвенные мысли.
После длительной и не очень плодотворной дискуссии с одним из авторов сайта, котороому не нравится ни мое понимание, ни его отражение в переводе я решился привести еще один вариант:
Вот Аксиому к нам на суд
Эксперимент ведет -
Его весомый аргумент
Даст жизнь ей иль добьет
Вот еще несколько вариантов:
Нам опыт главный проводник -
Напарник - и какой!
Не даст он Аксиоме
Вертеть её главой -
Для любителей современного арго последнюю строчку заменяю:
Нам опыт главный проводник -
Напарник - и какой!
Не даст он Аксиоме
Выбор быть крутой.
А вот вариант с конца, странно для русского языка, но плотнее чем у ЭД
Зазнайка Аксиома
Решила, что Она -
Хозяйка-Спекулянтка -
Но Опыт - Нет ума -
Можно конечно и поиздеваься над экспериментом - опытом, хоть проку в том мало:
Ах Опыт, значит он силен -
На Аксиому лает Он.
Emily Dickinson - J1770
Experiment escorts us last –
His pungent company
Will not allow an Axiom
An Opportunity.
Свидетельство о публикации №113030605324
Елена Багдаева 1 09.11.2015 16:21 Заявить о нарушении
Елена Багдаева 1 09.11.2015 16:35 Заявить о нарушении