ДЖОН ХЕУ

Джон Хей (1838-1905) - американский поэт конца Х1Х века. Дипломат, считавший свою
дипломатическую карьеру случайностью. С 1897 года - посол в Великобритании.
Из всего написанного им особенной известностью пользуются баллады, среди которых я и
нашла его сказку "Волшебная рубаха".
Сюжет о заболевшем короле и "волшебной" рубахе я сначала встретила в сборнике
югославского фольклора, и лишь потом - в обработанном виде - в коллекции сказок и баллад
на английском языке. В своём переводе-пересказе с английского я старалась сохранить
интонационный рисунок, изменяя детали. Так, я гораздо мягче обошлась с незадачливыми
докторами. В английском варианте им всем поотрубали головы!
-------------

ВОЛШЕБНАЯ РУБАХА

- Я заболел! - сказал король. -
Но чем - пока не ясно:
Я сплю все ночи напролёт,
И аппетит прекрасный.
И даже горло не болит!.. -
Добавил он со стоном.

Тотчас двенадцать докторов
Предстали перед троном.

- Его Величество здоров! -
Сказал один из докторов,
Мудрейший из учёных.
Чернее тучи стал король
И крикнул слугам: - Вон их!

- Есть средство верное одно, -
Шепнул ловкач-придворный. -
Но стоит дорого оно... -

И плут вздохнул притворно.

- Получишь золота мешок,
Коль сможешь мне помочь!..

- Король, в рубахе из холста
Проспать ты должен ночь!
Но не в такой, что смастерит
Портной или швея -
Её владелец должен быть
Счастливей короля!

***
Тотчас король издал указ:
"Счастливого найти!"
И сели слуги на коней,
И разных встретили людей
Несчастных на пути:

Один мечтает о семье,
Другой женат сто лет,
Но оба хором говорят,
Что счастья в жизни нет!

Бедняк надеется сыскать
Зарытый кем-то клад,
Богач от жадности не спит,
Богатству он не рад.

Один - бедняк,
Другой - дурак,
А третий хнычет просто так,
Судьбу свою кляня...
Всю землю слуги обошли,
Но человека не нашли
Счастливей короля!

***
Гонцы решили отдохнуть,
С вином достали флягу...
И тут у городских ворот
Увидели бродягу.

Он улыбался и свистел,
Как птичка, беззаботно,
И на вопросы царских слуг
Ответствовал охотно.

- Бог в помощь! -
Вымолвил гонец,
Чуть жажду утоля. -
Сдаётся мне, дружок, что ты
Счастливей короля.

- Вы не ошиблись, добрый сэр!
Прошу меня простить,
Но у бродяг так много дел,
Что некогда грустить.
Как ветер, вольно я живу!..

Гонец шепнул: - Ура!
Послушай, парень,
Одолжи
Рубаху до утра.

А коль не хочешь - то продай:
Ты, вижу, не богат.
Вот сто дукатов. Получай!
А нам пора назад.

Свалился нищий на траву
И хохотал полдня:
- Я рад бы, сэры,
Только нет
                рубахи у меня.
 


 


Рецензии