Хельхейм. Часть третья
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
9.
Теперь, когда ты отомстил,
От пут меня освободил,
Скорей! Спасайся, убегай,
Беги, пока Гарм (6) не проснулся,
Иди, прошу, к себе ты, в рай,
Я так хочу, чтоб ты вернулся.
Тебе не нужно быть со мной...
Молю, ты должен быть живой,
Я же мертва давно душой,
Меня уж не спасти тебе...
10.
Ты слышишь? Что это за звук?
Модгуд (7) вернулась? Что же делать?
Сапог ее все ближе стук,
От страха дрожь бежит по телу...
И Гарм открыл глазища злые,
Увидев нас оскалил пасть,
Пусть рухнут горы вековые,
Но я не дам тебе пропасть.
Заметив меч возле скелета,
(Как я, вступил на эту твердь,
Чтобы свершить свою вендетту,
Но повстречал, бедняга, смерть).
Вмиг завладев клинком заветным,
Я бросилась навстречу псу,
Пусть будет выпад мой победным,
Тебя от монстра я спасу.
Но не успела достичь Гарма,
Как ты возник передо мной,
Наперекор закону кармы,
Ты защитил меня собой.
Твой меч руки был продолженьем,
Удары метки и быстры.
Мне ясен был исход сраженья:
В нем победителем был ты.
Прошло лишь несколько мгновений,
И пес упал к ногам твоим.
Прощай, кошмар из сновидений,
Вернулся к предкам ты своим.
11.
Но не конец всем злоключеньям,
Явилась Модгуд, страж моста,
Взор полон гнева и мученья,
Нам Гарма не простит она.
И великанша с грозным ликом
Что на предсмертный вой пришла,
С полным вселенской боли криком
Возмездие нам принесла.
Бой долог был, кровопролитен,
Сражались мы с ней, как могли,
Лишь я могла финал предвидеть,
Себя ни в чем ты не вини.
Я не должна была позволить,
Ей жизнь твою отнять. Пойми,
Хотела замысел расстроить -
Коварный план Модгуд. Прости.
Я не могла ей дать неволить
Тебя. Прошу, мой дар прими
И строго меня не суди...
(6) Гарм: огромный четырехглазый пес, охраняющий Хельхейм (эдакий аналог печально известного Цербера). Иногда образ Гарма путают с Фенрирором (см. выше), в некоторых же случаях их образы смешиваются, и имена этих существ используются как синонимы. В этом произведение Гарм существо хтоническое, и существующее отдельно от Фенрира.
(7) Модгуд: великанша, хозяйка Гарма, охраняющая перекинутый через реку Гьёлль тонкий золотой мост.
Свидетельство о публикации №113022307680
В девятом куплете рифмы не стыкуются (ямб с хореем пляшут), а в одинадцатом, в самом конце - пропущена предпоследняя строчка. Если хочешь можешь доработать.
С Уважением
Дмитрий Цыганков 01.03.2013 14:00 Заявить о нарушении
А разве в конце этой главы пропущена строчка? Мне кажется, что все на месте.
Еще раз спасибо за то, что высказали свое мнение. Мне действительно важно знать, как мои стихи выглядят со стороны.
С уважением,
Стейси Рэм 02.03.2013 03:04 Заявить о нарушении
Стейси Рэм 02.03.2013 03:08 Заявить о нарушении
Вообще-то у меня тоже только одна поэма. И исправлять в ней тоже ничего не хочется.
Пиши своим стилем, как пишется, только пиши, а техника прийдёт.
Гениями не рождаются.
С Уважением
Дмитрий Цыганков 03.03.2013 02:21 Заявить о нарушении
Да, Вы правы, гениями не рождаются. Как говорил Эдисон: "Гений - это 1 процент вдохновения и 99 процентов труда."
Спасибо за Ваш отзыв!
С уважением,
Стейси.
Стейси Рэм 22.05.2013 18:56 Заявить о нарушении
Дмитрий Цыганков 22.05.2013 19:10 Заявить о нарушении
С уважением,
Стейси.
Стейси Рэм 11.06.2013 15:39 Заявить о нарушении