Аристократ

По Компу,* я – аристократ,
«Старотевтонская порода»:
Какой-то  хэрр** векА назад
Прижал «красотку из народа».

Ублюдок*** с барского … двора
Вдруг очутился на чужбине –
Не то в года «мин  херц»****Петра.
Не то при фрау Катерине.

Как хэрр, - явился  на Алтай
И родословье приумножил
С присловьем: «Тевошка, тавай
Законим  мой турАк  пот кожа!»*****

Потом от этих  «дураков»
Село возникло по-над  Обью.
Из хэрров  - все. И я таков!
Вот и взираю исподлобья

На вас, убогих россиян,
Страну про...какавших такую!
… Готов мой бриг. Я – капитан!
И с вами больше не толкую.
(23 февраля)
 
*Программа определения родословной.
** Господин.
***Незаконнорожденный.
**** «Душа моя» - обращение  Меньщикова к Петру.
***** Предложение "светлой и чистой любви"  ("Формула любви")
   Вообще-то подпись к  Портрету хэрра Карина


Рецензии
Великолепно, Игорь Ваныч, дорогой!!!

Чеканный слог - глубокий смысл!
И стих, как формула толков!
В глазах моих Вы поднялись -
Ну что ж, что - Вы из... "дураков"?
Увы!(( народ у нас таков!
Но в сказках наш Иван-дурак
Хватал Жар-птицу на лету!
И уводил своих коней -
Назло врагу и подлецу!
Сухим он вышел из воды -
...что ж, что идём мы... "не туды"!?
Авось - и выйдут наши внуки,
Вперёд - грызя гранит науки...
И вспомнят Вас...
И вспомнят нас...
Когда придёт прозренья час...

Рада была встрече с Вами!)))))
Ваша))

Лариса Браткова   06.09.2017 21:50     Заявить о нарушении
Лариса, Доброго Дня! Какие стихи, какая реакция! Спасибо!
Однако хочу сказать, что стихи имитируют один из диалектов немецкого в котором звонкие гласные произносятся мягко, грухо...
Спасибо за утешение и обращение к русским сказкам. Но дурак-турак здесь детородный орган, который на моем Алтае часто "загоняли под кожу", так и говорили:загоним, мол. Вот из этого органа и я родом вышел как потомок того ублюдка с барского плеча и двора..
Главным мотивом здесь было - посмеяться над услугами "компа", который сплошь и рядом определяет дворянское происхождение для жаждущих узнать родословную.
Я закладывал в вопрос немецкую фамилию моего отца и его отца: это те, кого называют "алтайские немцы". Но меня рано увезли из моего села, почти целиком заселенного такими немцами, и истинная моя фамилия тоже немецкая.
Но по матери, ее отцу, моему другому деду, я "пришлец" на Алтай с Дону где-то во времена Столыпина. Этот русский дед женился на такой же "пришелице", но из вятских краев. С этой "баушкой" и прошло мое детство в алтайских деревнях.
Вот, открываю тайну, так сказать. Немецкая фамилия привела отца в места отдаленные, а мне подпортила-таки биографию еще со школы... Но дураков в моем роду не было, вот сердечников было вдоволь, и все тётки мои поумирали рано, "надсаженные" непомерным физическим трудом:были сердечницами да туберкулезницами. Эти же напасти выпали по наследству и мне, а мать осиротила меня на 16-м году, когда ей самой было 36 лет.
Пишу по дружбе, Лариса! Польстили-таки стихотворцу!
Ваш И.Карин (псевдоним - с журналистских пор, образован путем удаления одного слога из фамилии русского деда, казака).

Игорь Карин   07.09.2017 14:57   Заявить о нарушении
Грустная история, Игорь!((....
Спасибо, что поделились!
Напишу позже - сейчас "аврал"!)))))
С Вами всегда очень интересно! Я ещё напишу - есть о чём!
А стихи Ваши очень... мужские! В краску могут ввести!
Я о родословной тоже - лет пять назад задумалась... Напишу Вам потом - если Вам интересно).
С теплом самым искренним))

Лариса Браткова   07.09.2017 17:48   Заявить о нарушении
Буду ждать, Ларисс! ИК.

Игорь Карин   08.09.2017 07:21   Заявить о нарушении
Вообще-то Игорь в народе говорят - не тот отец, что зачал, а тот кто вырастил. Ведь по духу Вы русский.

Алксандр Миронов   04.01.2018 09:27   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.