Хромая синичка

Перевод на русский язык Анатолия Мосунова и Владимира Новикова

На кормушку села птичка -
Желтогрудая синичка,
Вертит жалобно головкой,
На доске стоит неловко
На одной замерзшей ножке,
Не глядит совсем на крошки...
Я в окно смотрю на птичку:
 - Что случилось с невеличкой?
Может, с нею холод лютый
Обошелся очень круто? -
Ведь сегодня Дед Мороз
Щиплет каждого до слез,
Колотушкой тут и там
Бьет деревья по стволам...
Вдруг синичка встрепенулась
И на ножке покачнулась,
А на ножке - волосок,
Видно, в чей-то злой силок,
Птичка бедная попала,
Вырвалась - и захромала...
Жаль мне птичку-невеличку,
Желтогрудую синичку...
Посадить бы с тот силок
Тех, кто это сделать мог!
 
 


Рецензии