Ось i лiто пройшло. А. Тарковський
Перевод на украинский яз. Владимир Фрунзе.
Ось і літо пройшло
Ніби й не бувало.
На прігреве тепло.
Тiльки цього замало.
Все, що збутись могло,
Мені, як лист п'ятипалі,
Прямо в руки лягло.
Тільки цього замало.
Понапрасну ні зло,
Ні добро не пропало,
Все горіло світло.
Тільки цього замало.
Життя брало під крило,
Берегла і рятувала.
Мені і справді щастило.
Тільки цього замало.
Листя не обпекло,
Гілок не обламало ...
День промитий, як скло.
Тільки цього замало.
__________________________________________
__________________________________________
Антология русской поэзии
Арсений Тарковский
***
Музыка Владимир Матецкий, слова Арсений Тарковский.
Перевод на украинский яз. Владимир Фрунзе.
Картинки. 22.02.2013г.
Вот и лето прошло,
Словно и не бывало.
На пригреве тепло.
Только этого мало.
Всё, что сбыться могло,
Мне, как лист пятипалый,
Прямо в руки легло.
Только этого мало.
Понапрасну ни зло,
Ни добро не пропало,
Всё горело светло.
Только этого мало.
Жизнь брала под крыло,
Берегла и спасала.
Мне и вправду везло.
Только этого мало.
Листьев не обожгло,
Веток не обломало...
День промыт, как стекло.
Только этого мало.
Свидетельство о публикации №113022203673