Любвеобильный нрав

Чу, слышишь, сердце бьется?
К тебе – моя любовь.
И что нам остается?
К любви лететь на зов.

Зов сердца и природы,
Зов чувственной волны.
Забытых предков коды,
Которым мы верны.

Твое лицо Джоконды,
Твой стан прелестных дев,
Запомнился на годы,
Загадкою задев.

К любви стремился предок,
Мне с геном передав,
Характер свой и дедов –
Любвеобильный нрав.

В наследство от породы,
Во мне кипит любовь.
Лекарство от невзгоды,
И тема для стихов.

19.02.13


Рецензии
"Мне в генАх передав..." - ошибка! Подумать немножко надо...
Стихотворение хорошее!

Поэтический Критик   20.02.2013 01:14     Заявить о нарушении
Уважаемый Критик! Спасибо за оценку стихотворения и замечание. Я тоже нетерпим к ошибкам в тексте,но пока не осознал ошибки.
В викисловаре дан творительный падеж: в гЕнах, см.ссылку.
http://ru.wiktionary.org/wiki/%E3%E5%ED
Возможен альтернативный вариант в стихотворении:

К любви стремился предок,
В геноме передав,
Характер свой и дедов –
Любвеобильный нрав.

Я в сомнениях.
С уважением.

Владимир Дин   20.02.2013 02:56   Заявить о нарушении
Владимир, словосочетание: "мне в генах передав..."

Поэтический Критик   20.02.2013 03:07   Заявить о нарушении
Вторая вариация!!!

Поэтический Критик   20.02.2013 03:08   Заявить о нарушении
"К любви стремился предок,
Мне в гены передав:
Характер свой и дедов –
Любвеобильный нрав!.."

Честно скажу: я не знаю что делать!!!))
p.s. Устал я уже сегодня...

Поэтический Критик   20.02.2013 03:13   Заявить о нарушении
Мне кажется будет удачным:

К любви стремился предок,
Мне с геном передав,
Характер свой и дедов –
Любвеобильный нрав.

Спасибо за совместную работу.
С уважением.

Владимир Дин   20.02.2013 09:12   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.