Мiй друже, як узимку Вам?

 Мій друже, як узимку Вам?
 Що за снігами вам почується?
 Куди душа у снах зануриться?
 Які насняться імена?
 А, може, ті старі слова
 Вам завірюха прошепоче,
 Але я знаю, вона хоче,
 Щоб Вам наснилася весна.

ПРИСПІВ
 Бо вірю я: в таких мелодіях,
 В таких сонатах і рапсодіях
 В таких сюітах і симфоніях -
 Моє кохання крізь роки.
 
Мій друже, як узимку Вам?
Крижинки на долоні падають
І певен, Вам вони нагадують
Мелодії весняних днів...
Даруйте, що душа в мені
До Вас віршами озивається,
З такою ніжністю вітається
Крізь хуртовини і сніги.
ПРИСПІВ

Мій друже, як узимку Вам?
Що за снігами Вам почується?
Куди душа в снігах зануриться,
Які насняться імена?
Під зорепадом повсякчас
Я поспішаю в ніч січневую
Подарувати мить травневую
Що, вочевидь, зігріє Вас!

ПРИСПІВ

                Авторизованный перевод


ЗИМНЕЕ ПИСЬМО

Как  вам зимуется, мой друг?
Как вам метелится и вьюжится?
Как вам томится и недужится?
Какие снятся имена?

Какие старые слова
Вам снова вьюга нашептала?
Но эта ночь, мой друг, не знала
Что в Ваши сны придет весна.

Я к Вам спешу назло снегам,
Под небом ясным в ночь морозную,
И в январе у неба звездного
Кладу весну к Вашим ногам.

Как Вам зимуется, мой друг,
С какою музыкой вечернею?
С какою радостью безмерною
Лежат снега у Ваших ног?

Простите мне старинный слог
И откровений неизбежность,
Мою безудержную нежность,
Что снег вам передать не смог.

Припев:
В каких словах, в каких мелодиях,
В каких сонатах и рапсодиях,
В каких сюитах и симфониях,
В своей любви открыться Вам?


                Поет Н.Караченцов  https://www.youtube.com/watch?v=inwmahFt5eg


Рецензии
Лена, давно прочла и на украинском, и на русском это Ваше замечательное стихотворение и давно собиралась написать
Вам рецензию, но в этот Рождественский день я не упущу момента это сделать. Мне даже удалось прослушать романс в исполнении Николая Караченцова, хотя мой ноутбук последнее время лишил меня этой возможности,
обычно он выдаёт мне сообщение «Произошел сбой».
Я с восторгом слушала этот романс и раньше, но не знала, что он Ваш, так что для меня это было приятным сюрпризом.
На русском этот романс звучит изысканно, на украинском (из-за сложности перевода) чуть проще, но всё равно великолепно!
Светлого и радостного Рождества Вам, Леночка!
С глубоким уважением, нежностью и любовью, Татьяна.

Татьяна Раевская 4   07.01.2017 17:52     Заявить о нарушении
Спасибо большое за вашу оценку. Очень жаль, что Николай Петрович болен.У нас были большие планы.Действительно, романс сам по себе удачен... Но огромная заслуга, без сомнения самого Караченцова - так его спеть. Хотели сделать клип, даже были несколько вариантов сценария... Но,увы. Романс уже давно в инете. Хотелось просто подарить его тем, кто в свое время его пропустил. А украинский вариант - просто одна из версий этого сюжета. Еще раз благодарю!!! С уважением и пожеланием радости, любви и света в душе!!!

Олеся Райська   08.01.2017 10:59   Заявить о нарушении
Понимаю Вас, Лена! Николая Петровича перепеть сложно. А как он был хорош в рок-опере «Юнона и Авось»
Его исполнение мне кажется самым точным по ощущениям (в вокальном плане судить не берусь, я не специалист).
Но, возможно, со временем кто-то появится из новых певцов...
Леночка, приятной Вам рождественской недели и только счастливых и радостных дней в году!
Рада была снова пообщаться с Вами!
С искренним уважением, нежностью и любовью, Татьяна.

Татьяна Раевская 4   08.01.2017 21:44   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

В субботу 22 февраля состоится мероприятие загородного литературного клуба в Подмосковье в отеле «Малаховский дворец». Запланированы семинары известных поэтов, гала-ужин с концертной программой.  Подробнее →