Максиму Горькому

Перевод на русский язык Александра Боброва (род. в 1944 г.)

Колыхаясь волной,
Люди к солнцу стремятся,
Он в толпе как родной,
Но не смог затеряться.

Видишь, ростом высок,
В шляпе новой когда-то
Он идёт, синеок,
И глядит хитровато.

Сколько ярких одежд –
Аж в глазах запестрело,
Сколько песен-надежд
В небеса полетело.

- Как дела, земляки?
Как живёте, марийцы? –
Обращается к ним
Великан остролицый.

По глазам я сужу,
По улыбкам сужу я:
Вы сломили нужду
И беду вековую.

Пусть звучат, земляки,
Ваши песни родные.
С давних пор мне близки
Их напевы простые.

1969


Рецензии