Будь ласкавий

> з Чарльза Буковськи <

нас завжди просять
зважати на думки інших
людей
начхати, якщо
застарілі
ідіотські або
осудливі.

когось просять
приймати
їхні хиби
їх марноти
із
милосердям,
особливо якщо вони вже
старі.

але ж вік - це сума всього
що ми робимо.
вони постаріли
огидно
тому що вони
жили
не вдивляючись
вони відмовлялись
бачити.

вони не винні?

хто винен?
може, я?

я змушений приховати
свою точку зору
від них
тому що їм
страшно.

старість - не злочин

але-от сором
спрямовано
марного
життя

серед моря
спрямовано
марних
життів

- так.

> Charles Bukowski <
Be Kind

we are always asked
to understand the other person's
viewpoint
no matter how
out-dated
foolish or
obnoxious.

one is asked
to view
their total error
their life-waste
with
kindliness,
especially if they are
aged.

but age is the total of
our doing.
they have aged
badly
because they have
lived
out of focus,
they have refused to
see.

not their fault?

whose fault?
mine?

I am asked to hide
my viewpoint
from them
for fear of their
fear.

age is no crime

but the shame
of a deliberately
wasted
life

among so many
deliberately
wasted
lives

is.


Рецензии