Диана-охотница

Что мне милей, чем целомудренность твоя?
Ведь ты, не знавшая мужчин, особенно желанна.
Как упоительно мне сознавать, что первый я
В объятья заключу твой нежный стан, моя Диана.

Ты отпусти своих собак в густой дремучий лес,
Пусть там найдут добычу, разорвут её на части.
А я, как будто бы в меня вселился хитрый бес,
С отчаянием окажусь у нежных чувств во власти.

Пусть боги олимпийские и с ними Зевс могучий
Увидят ураган бушующий, вскипающие страсти.
Уединимся мы, прикроем наготу весёлой тучей
И ты, богиня, вдруг поймёшь значенье счастья.



Иллюстрация. Callias Horace de Diane La Chasseuse.


Рецензии