Даинья о прапатти
О мой Господь, о Всевышний Хари!
Ты - воплощение Радхи любви.
Так много жизней к ряду думал я, что Ты не рядом,
Сейчас я предаюсь Тебе, меня возьми.
Так много раз я приходил к отцу и матери.
Теперь прибежище в Тебе нашел, Душа зари.
Меня Ты озари! Спаси, Господь, больную душу,
В страданья океане лодку подари.
Слава вся Тебе, о Возлюбленный Радхи!
Милостью Твоей все во Вселенной в порядке.
Бегал от Тебя я и играл с Тобой в прятки,
Но теперь я Твой, Господь, бегу к Тебе без оглядки.
Ты - Властелин миров, приносишь миру только благо.
Мечтаю о Тебе лишь, остального мне не надо.
Куда идти не знаю, если Ты со мной не рядом.
Творец и Разрушитель, только Ты моя награда!
Я твердо знаю: Ты - Спаситель мой, ума услада.
Хочу я лишь Тебя, не надо мне Эдема сада.
Я Твой слуга навеки, слез текут потоки - реки.
Люблю Тебя, Отец! Любовь к Тебе дороже клада.
Стихотворный перевод Даинья о прапатти
Свидетельство о публикации №113021703710