Ласка Александрова. Маленькая

Ласка Александрова
Малка
http://www.stihi.ru/2011/05/06/9823


МАЛЕНЬКАЯ
Вольный литературный перевод с болгарского О. Шаховская (Пономарева)

Мала,
но много собирает боли
и страданий,
как бесконечно
много радости
бывает в ней,
и счастья, и любви,
приятных испытаний.

Мала,
но так горька
бывает иногда,
и часто сладким
делает ожог слеза
в моих глазах,
в моих глазах –
тебе слеза.

16.02.13


Рецензии
Умиление автора Ласки детскими радостями и печалями восхитительно.
Взрослому и не только писателю, каждому приятны воспоминания детства.
И благотворны. Хоть на пять минут вспомнить себя этаким ангелочком.
Спасибо за перевод.
С уважением - Владимир

Владимир Петрович Трофимов   25.09.2013 21:57     Заявить о нарушении
Володя, это она о слезе говорит.
Удачи!
Ольга

Ольга Шаховская   10.10.2013 02:43   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.