Time And Again. A-Ha
Перевод
The original version «Time and again»
by Paul Waaktaar-Savoy
The Album «Lifelines», 2002
Время меня уносило,
Луна в свои сети ловила,
Ветер боролся со мною,
Дождь накрывал с головою
Дорога меня отправляла,
Годами меня изгибала,
Звёзды меня поражали,
Часто и снова опять
Но сейчас я не вижу их света,
Звёзды — то, что невидимо где-то...
Но сейчас я не чувствую больше,
Чувства — то, чем мне быть невозможно
Земля меня подавляла,
Слава меня очищала,
Звуки от жизни касались
Улицы вновь оглушали
Всё по местам расставляло
Время...и всё удивляло,
Любовь от безумства спасала
Часто и снова ...опять
Но сейчас здесь любви не бывает,
Ведь любовь это то, что не знаю,
Мне сейчас недоверие ближе,
Ведь доверие то, что не вижу,
Да, сейчас здесь любви не бывает,
Ведь любовь это то, что не знаю,
И сейчас не могу я быть сильным,
Сила то, в чём сейчас я бессилен
Как по кругу бежать,
Каждый раз и опять...
Свидетельство о публикации №113021602687