Edna St. Vincent Millay
LAMENT
Listen, children:
Your father is dead.
From his old coats
I'll make you little jackets;
I'll make you little trousers
From his old pants.
There'll be in his pockets
Things he used to put there,
Keys and pennies
Covered with tobacco;
Dan shall have the pennies
To save in his bank;
Anne shall have the keys
To make a pretty noise with.
Life must go on,
And the dead be forgotten;
Life must go on,
Though good men die;
Anne, eat your breakfast;
Dan, take your medicine;
Life must go on;
I forget just why.
Причитание.
Детки мои, значит так:
Папы у вас больше нет.
Остался старый пиджак,-
Из него я сошью жакет.
Да вот ещё кое-как
Из штанов наточаю пару портков.
Потрясу-ка карманы я прежде,
С табаком вперемежку
Он держал свои вещи.
Там ключи и несколько пенни.
Дэн пусть бросит в копилку мелочь,
А Энни возьмёт ключи,будет чем потрясти.
Дети,не надо думать о смерти,
Как-то будем жить дальше,
Хотя все, к сожалению, смертны
И хороших людей жалко.
Энн,поешь, на столе тебе завтрак.
Не забудь принять лекарство, Дэн.
Да, нужно жить дальше…
Только я забыла – зачем.
Свидетельство о публикации №113021500909
Стихи потрясающие. И перевод Ваш отличный - задело меня сильно...
Всех-всех благ!
Женя
Евгений Вольфовский 20.05.2013 10:23 Заявить о нарушении