White Canvas. A-Ha

http://www.youtube.com/watch?v=8Ah3oHCMrUs

Перевод
The original version «White Canvas»
by Magne Furuholmen
The Album «Lifelines», 2002

Истории жизни рисуют
Морщины твои на лице
Из слов и недоразумений,
Театр ошибок и сцен

Лишь шанс, чтоб начать всё сначала,
Вот всё, в чём нуждаешься ты,
И если ты путь начинаешь,
То жизнь — это холст без картин,
А краски наносишь лишь ты

Начни же твой путь за порогом,
Следами своими за мной,
Пусть общая будет дорога,
Как, помнишь, хотели с тобой

Ты хочешь сегодня поверить
В разумность моей правоты,
Что жизнь — это холст без рисунка,
А краски событий есть ты

Стерать не пытайся напрасно
Слова, что сказались уже,
Их просто закончилась краска
Средь мыслей в твоей голове

И всё, что действительно стоит
Тебе совершить — это вновь
Лишь веры прыжок, остальное
Пусть падает с Неба в ладонь

Иди же со мной, не сорвёмся,
По следу везде и насквозь,
Пройдём мы с тобой и вернёмся,
К той точке, где всё началось
И всё, что действительно нужно
Один только веры прыжок

Но тех из людей, кого знаешь,
И где не прошли бы пути
Их можешь уже не найти...

И те из людей, кого видишь,
И кем выбираешь быть здесь,
Какое решение примешь
О том, что ты видишь как есть

Следи как Луна проживает,
Как Солнца проходят часы,
Ведь дело своё время знает,
Будь верен тому, что решил

И всё, что действительно надо
Один только веры прыжок,
А всё остальное однажды
Если захочешь придёт

Истории жизни рисуют
В морщинах твоих на лице...


Рецензии